インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ
ナムジャイブログ › タイ語解析 วิเคราะห์ภาษาไทย › タイの新聞記事 › タイ日本人男性不明 逮捕された夫婦が殺害を認める バンコク近郊の運河で遺体発見

2014年10月22日

タイ日本人男性不明 逮捕された夫婦が殺害を認める バンコク近郊の運河で遺体発見

タイ日本人男性不明 逮捕された夫婦が殺害を認める バンコク近郊の運河で遺体発見
国家警察庁のルアンサック副長官は、21日火曜日にバンコク首都圏警察本部(กองบัญชาการตำรวจนครบาล)が、窃盗容疑で逮捕されている女性ポンチャノック・チャイヤパ(นางพรชนก ไชยะปะ)が、金銭目的で79歳の日本人男性を殺害し、遺体は切断して、サムットプラカーン県の運河に遺棄したことを自供し、タクシー運転手の夫ソムチャイ・ケーオバーンヤーン(นายสมชาย แก้วบางยาง)も殺害に関与したことを認めたため、警察本部は火曜の夜遅くから遺棄したとされるバンコクに隣接するサムットプラカーン県バーンプリー郡(อำเภอบางพลี)のプラオン・チャオチャイヤヌチッ運河(คลองพระองค์เจ้าไชยานุชิต)をダイバーが捜索した結果、供述どおり遺体の一部らしいものが入った4つの袋が見つかった。現在、法医学研究所でDNA鑑定が行われている。

タイ日本人男性不明 逮捕された夫婦が殺害を認める バンコク近郊の運河で遺体発見


สองผัวเมียสารภาพแล้ว ฆ่า-หั่นศพครูญี่ปุ่น ก่อนแยกชิ้นส่วนไปทิ้งคลอง จ.สมุทรปราการ 
วันนี้(21ต.ค.) จากคดีการหายตัวไปของ นายโยชิโนริ ชิมาโตะ อายุ 79 ปี ครูสอนภาษาชาวญี่ปุ่น ที่หายตัวไปตั้งแต่วันที่ 21 ก.ย. 57 ทำให้นายเท็ตสึโอะ ชิมาโตะ อายุ 47 ปี บุตรชาย เดินทางมาตามหาและแจ้งความไว้ที่สน.ห้วยขวาง
หลังจากการบุตรชายของครูญี่ปุ่น เข้าแจ้งความทางเจ้าหน้าที่ตำรวจก็สามารถจับกุมนางพรชนก ไชยะปะ อายุ 47 ปี ข้อหาลักทรัพย์ เพราะเธอได้นำบัตรเอทีเอ็มของครูญี่ปุ่น ไปกดเงิน 7 แสนบาท แต่เธอก็ได้รับการประกันตัวในชั้นศาล อย่าไรก็ตามขณะนั้นทางเจ้าหน้าที่ตำรวจยังเชื่ออีกว่านายสมชาย แก้วบางยาง สามีของนางพรชนก มีส่วนเกี่ยวข้องกับการหายตัวไปของครูญี่ปุ่นในครั้งนี้
กระทั่งสองได้หายตัวไปจากบ้านพักที่ย่านบางนา และการเคหะบางพลีอย่างน่าสงสัย แต่เมื่อช่วงเย็นของวันที่ 19 ต.ค. ที่ผ่านมาชุดสืบสวนก็สามารถบุกจับกุม นางพรชนก และนายสมชาย ไว้ได้ ขณะที่ทั้งคู่ขับรถแท็กซี่ไปจอดทิ้งไว้ที่ จ.อ่างทอง
จากการสอบสวนนางพรชนก ครั้งล่าสุดเธอได้ยอมรับสารภาพแล้วว่าเป็นคนก่อเหตุฆ่านายโยชิโนริ โดยการหั่นศพแยกชิ้น ก่อนใส่ถุงดำและเททรายลงไป ซึ่งในตอนแรกเธออ้างว่าได้นำชิ้นส่วนของศพไปทิ้งในคลองย่านบางบ่อ จ.สมุทรปราการ แต่เมื่อเจ้าหน้าเข้าตรวจค้นกลับไม่พบ จึงพยายามเค้นสอบถามนางพรชนกอีกครั้ง และให้การว่าได้นำชิ้นส่วนของศพใส่กระสอบไปทิ้งในคลองพระองค์เจ้าไชยานุชิต ย่านบางเสาธง เจ้าหน้าที่ชุดสืบสวน จึงนำกำลังออกค้นหาศพของนายโยชิโนริตามคำให้การของนางพรชนก
ส่วนสาเหตุการลงมือสังหารโหดในครั้งนี้นั้น นางพรชนก และนายสมชาย แก้วบางยาง ผู้เป็นสามีของเธอได้อ้างว่าในวันเกิดเหตุ นายโยชิโนริมีการช็อคไม่รู้จะทำอย่างไร จึงลงมือฆ่าหั่นศพ และนำชิ้นส่วนใส่ถุงดำ และใส่ทรายไปด้วยเพื่อถ่วงศพ และนำทิ้งคลอง


คดี (カディ~)...訴訟事件、裁判沙汰、事件
การหายตัวไป (ガ~ン・ハ~イ・トゥワ・パイ)...失踪、行方不明
ครูสอนภาษาชาวญี่ปุ่น (クル~・ソ~ン・パ~サ~・イ~プン)...日本語教師
ตั้งแต่วันที่ 21 ก.ย. 57 (タンテー・ワンティー・イーシップエッ・ガンヤ~ヨン・ハーシップ・チェットゥ)...2557年(2014年)9月21日から
 ・กันยายน (ガンヤ~ヨン)...9月
บุตรชาย (ブッチャ~イ)...息子
เดินทาง (ドゥ~ンタ~ン)...渡航
แจ้งความ (ヂェ~ンクワ~ム)...届け出る、知らせる、通知する
สน.ห้วยขวาง (ソ~・ノ~・フワイクワ~ン)...フワイクワーン警察署
 ・สน. (ソ~・ノ~)...警察署 (สถานีตำรวจの省略形)
ข่าว (カ~オ)...ニュース
หายตัว (ハ~イ・トゥワ)...失踪、行方不明
หลังจาก (ラ~ン・ジャ~ク)...~の後
เจ้าหน้าที่ตำรวจ (ジャ~オ・ナ~ティ~・タムルワット)...警察官
สามารถ (サ~マ~ッ)...有能な、腕利き、巧みな
จับกุม (ジャップ・クム)...逮捕する、検挙する、捕獲する、捕まえる
 ・กุม (クム)...しっかりと掴む
คนสนิท (コン・サニットゥ)...親しい人
ข้อหา (コ~ハ~)...告訴、公訴、申し立て、要請する
ลัก (ラック)...盗む、奪う、運び去る
ทรัพย์ (サップ)...資産、家財、所有物、財
บัตร เอ ที เอ็ม (バット・エ~・ティ~・エム)...ATMカード
 ・บัตร (バット)...カード、チケット、券、切符、クーポン、票
กดเงิน (ゴット・グン)...(ATMから)現金を引き出す
ถือ (トゥ~)...持ち運ぶ
สุดท้าย (スッタ~イ)...最終的には、最後の
ใกล้ชิด (クライチットゥ)...親しい、親密な、隣接した、~の隣の
ประกันตัว (プラカントゥワ)...保釈金を支払う
ศาล (サ~ン)...裁判所
ขณะนั้น (カナナン)...その時、当時
มีส่วน (ミ~・スワン)...~の部分的な責任がある、~に参加している
กระทั่ง (グラタン)...~まで、~の限り
ทั้งสอง (タンソン)...双方、両方、2人とも
บ้านพัก (バ~ン・パック)...住居
ย่านบางนา (ヤ~ン・バ~ンナ~)...バーンナー地区
 ・ย่าน (ヤ~ン)...地区、地域、一帯
เคหะ (ケ~ハ)...家宅、自宅、家屋、住居
พลี (プリ~)...~の一部をシェアする、共有する
น่าสงสัย (ナ~ソンサイ)...疑わしい、怪しい
ช่วง (チュワン)...時間帯、期間
ที่ผ่านมา (ティ~パンマ~)...~に先行して、事前に
สืบสวน (スップ・スワン)...調査する、捜査する、取り調べる
บุก (ブック)...力で前進する、攻め入る
ขณะที่ (カナ・ティ~)...~している時に、同じ頃に
จอด (ジョ~ット)...停める  
ทิ้งไว้ (ティンワイ)...立ち去る、放置する
จ.อ่างทอง (チャンワット・アント~ン)...アントン県
สอบสวน (ソ~プスワン)...調査する、取り調べる
ครั้งล่าสุด (クラン・ラ~スットゥ)...ごく最近
ยอม (ヨ~ム)...許可する、許す、~に同意する
รับสารภาพ (ラップ・サ~ンパ~プ)...自白する、白状する、認める、明かす
สภาพ (サパ~プ)...状態、症状、調子
อ่อนเพลีย (オ~ンプリア)...愛想のいい、親切な、疲れきった、へとへとになった、弱弱しい
เห็นว่า (ヘン・ワ~)...~と思う、~と考える
ช็อก (チョ~ク)...衝撃を受ける、驚かす
เสียชีวิต (シア・チ~ウィットゥ)...亡くなる
ชำแหละ (チャムレ~)...詳細に調べる、分析する
จุด (チュットゥ)...地点、ポイント、箇所、空間の点、印
นำ (ナム)...導く、率いる、先んずる
ประมาณ 6 กิโลเมตร (プラマ~ン・ホック・キロメ~ッ)...約6km
โดย (ド~イ)...~を経て、経由して
แบ่ง (ベン)...分ける
ชิ้นส่วน (チンスワン)...切片、要素
บรรจุ (バンジュ)...詰め込む、中に入れる、封じ込める
กระสอบปุ๋ย (グラソ~ップ・プイ)...肥料袋
 ・กระสอบ (グラソ~ップ)...麻袋
จำนวน (ジャムヌアン)...数量、分量
ก่อน (ゴ~ン)...~の前に
รถแท็กซี่ (ロットゥ・テックシ~)...タクシー
บริเวณ (ボリウェ~ン)...~の周囲、~の一帯、~の近く、~の辺り
ใต้สะพานคลอง (タイ・サパ~ン・クロ~ン)...運河の橋の下
 ・ใต้ (タイ)...~の下
อำพราง (アムプラ~ン)...隠す、潜める
ภาย (パ~イ)...場所、位置
ผู้ต้องหา (プ~・ト~ンハ~)...犯罪で起訴された人
การรับสารภาพ (ガ~ン・ラップ・サ~ン・パ~プ)...入場、入所
ประสาน (プラサ~ン)...加わる、参加する、関係つける
เจ้าหน้าที่อาสาสมัคร (ヂャオナ~ティ~・ア~サ~サマック)...ボランティア
กู้ (グ~)...水の中から運ぶ、救助する、救難する
ภัย (パイ)...危険、恐怖
พร้อม (プロ~ム)...終える、成し遂げる、完了する
เจ้าหน้าที่ประดาน้ำ (ヂャオナ~ティ~・プラダ~ナ~ム)...潜水士
 ・ประดาน้ำ (プラダ~ナ~ム)...潜水
ส่องสว่าง (ソンスワ~ン)...明るくする、ライトアップする
เทศบาล ต.บางเสาธง (テ~サバ~ン・タ~ンボン・バ~ン・サ~オトン)...
การค้นหา (ガ~ン・コンハ~)...捜索する
คำให้การ (カム・ハイ・ガ~ン)...証拠、証言
งม (ゴム)...手探りで捜す
ถุงแรก (トゥン・レック)...最初の袋
อวัยวะภายใน (アワイヤワパイナイ)...内臓
มีดินกับหินถ่วงอยู่ (ミ~・ディン・ガップ・ヒン・トゥワン・ユ~)...重石として石や土もあった
 ・ถ่วง (トゥワン)...重荷をかける、重しとしての
ฝ่ามือ (ファ~ム~)...手のひら
เท้า (テァ~オ)...足、足元
ศีรษะ (シ~サ)...頭部
แพทย์นิติเวช (ペ~ッ・ニティウェ~)...法医学研究所の医師
ชันสูตร (チャンスットゥ)...検証する、身元確認する
นำส่ง (ナムソン)...引き渡す
สถาบันนิติเวช ร.พ.ตำรวจ (サタ~バン・ニティウェ~ッ・ロ~ン・パヤバ~ン・タムルワット)...警察病院の法医学研究所
อย่างละเอียด (ヤ~ン・ライアット)...徹底した、詳細な、綿密な
เปรียบเทียบ (プリアップ・ティアップ)...比較する
ดีเอ็นเอ (ディ~・エン・エ~)...DNA
ญาติ (ヤ~ト)...親戚、親族、親類
หรือไม่ (ル・マイ)...~かどうか、~か否か


遺棄現場のカームクローン・バーンプリー橋付近(สะพานข้ามคลองบางพลี)
สะพานข้ามคลองบางพลี ถนนบางนา-การ์เด้น หมู่ 7 ต.บางบ่อ อ.บางบ่อ จ.สมุทรปราการ

รับแล้ว สาวสนิทครูญี่ปุ่น ลงมือฆ่าหั่นศพ ตร.เร่งหาหลักฐาน
สาวสนิทครูญี่ปุ่น (サ~オ・サニットゥ・クル~・イ~プン)...日本人教師と親しい女性
ลงมือ (ロン・ム~)...開始する、始める
ฆ่า (カ~)...殺害する
หั่น (ハン)...切断する
ศพ (ソップ)...遺体
ตร. (タムルワット)...警察(ตำรวจ
เร่ง (レン)...急ぐ、早める、スピードアップする
หา (ハ~)...捜索する、探す、探し出す  
หลักฐาน (ラックタ~ン)...証拠、物証、形跡、事跡

2 ผัวเมียรับสารภาพ ฆ่าหั่นศพครูสอนภาษาญี่ปุ่น
2 ผัวเมีย (ソン・プアミ~ア)...2人の夫婦
รับสารภาพ (ラップ・サ~ン・パ~プ)...認める、明かす、自白する、白状する
ฆ่า (カ~)...殺害
หั่น (ハン)...切断する
ศพ (ソップ)...遺体
ครูสอนภาษาญี่ปุ่น (クル~・ソン・パ~サ~・イ~プン)...日本語教師

2ผัวเมียรับสารภาพ ฆ่าหั่นศพครูญี่ปุ่น ยัดกระสอบทิ้งคลอง
2 ผัวเมีย (ソン・プアミ~ア)...2人の夫婦
รับสารภาพ (ラップ・サ~ン・パ~プ)...認める、明かす、自白する、白状する
ฆ่า (カ~)...殺害する
หั่น (ハン)...切断する
ศพ (ソップ)...遺体
ครูญี่ปุ่น (クル~・イ~プン)...日本人教師
ยัด (ヤットゥ)...詰め込む
กระสอบ (グラソ~ップ)...麻袋
ทิ้ง (ティン)...遺棄する
คลอง (クロ~ン)...運河

สามี-ภรรยาสารภาพฆ่าหั่นศพชาวญี่ปุ่นทิ้งคลอง
สามี (サ~ミ~)...夫
ภรรยา (パラヤ~)...妻
สารภาพ (サ~ラパ~プ)...自白する、白状する
ฆ่า (カ~)...殺害する
หั่น (ハン)...切断する
ศพ (ソップ)...遺体
※ ชาวญี่ปุ่น (チャ~オ・イ~プン)...日本人
ทิ้งคลอง (ティン・クロ~ン)...運河に遺棄する

タイ日本人男性不明 逮捕された夫婦が殺害を認める バンコク近郊の運河で遺体発見



ประชุมทีมคลี่คลายคดี'ครูญี่ปุ่น'หาย ไม่ยันอยู่หรือตาย
ประชุม (プラチュ~ム)...会議
ทีม (ティ~ム)...チーム
คดี (カディ~)...訴訟
คลาย (クラ~イ)...減少する、緩む、寛ぐ、弱まる
ครูญี่ปุ่น (クル~・イ~プン)...日本人の教師
หาย (ハ~イ)...失踪する、姿を消す、行方不明になる
ไม่ (マイ)...~でない(not)
ยันอยู่ (ヤン・ユ~)...生きてる(か)
หรือ (ル)...又は、
ตาย (タ~イ)...死亡する、亡くなる

สอบเครียด 3 ชม. สาวสนิทอ้างไม่เกี่ยวครูญี่ปุ่นหายตัวไป
สอบ (ソ~プ)...調査する、検証する、考査する
เครียด (クリアット)...気を緩めずに、誠意を込めて
3 ชม. (サ~ム・チュアモ~ン)...3時間(3 ชั่วโมง
สาวสนิท (サ~オ・サニットゥ)...親しい女性
 ・สนิท (サニットゥ)...親しい、親密な
อ้าง (ア~ン)...主張する
ไม่เกี่ยว (マイ・キヨ~)...関係ない、無関係の
ครูญี่ปุ่นหายตัว (クル~・イ~プン・ハ~イ・トゥワ)...行方不明の日本人教師
 ・หายตัว (ハ~イ・トゥワ)...見えなくなる、失踪する、行方不明
ไป (パイ)...行く

“บิ๊กปู” คุมทีมสอบครูญี่ปุ่นหายปริศนา ตั้งชุดค้นหาศพนิรนาม
คุม (クム)...統制する、取り締まる、監督する
ทีม (ティ~ム)...チーム
สอบ (ソ~プ)...調査する、検証する、考査する
ครูญี่ปุ่น (クル~・イ~プン)...日本人の教師
หาย (ハ~イ)...失踪する、姿を消す、行方不明になる
ปริศนา (プリッサナ~)...謎
ตั้ง (タン)...開始する、始める
ชุด (チュットゥ)...収集、一揃い、回収
ค้นหา (コンハ~)...探す、見つける、発見する
ศพ (ソップ)...遺体、死体、死亡者、遺骸
นิรนาม (ニラナ~ム)...無名の、身元不明の

'เรืองศักดิ์' ประชุมคดีครูญี่ปุ่นหายตัว 11 โมง
เรือง (ルアン)...輝く、煌く
ศักดิ์ (サック)...相応しい、適切な、有能な、習熟した、巧みな、腕前、技量
ประชุม (プラチュ~ム)...会議
คดี (カディ~)...訴訟
ครูญี่ปุ่น (クル~・イ~プン)...日本人教師
หายตัว (ハ~イ・トゥワ)...見えなくなる、失踪する、行方不明
11 โมง (シップ・エッ・モ~ン)...11時

ชายชาวยุ่นโผล่อีกราย ทวงเงิน ‘พรชนก‘ หญิงคนสนิทครูญี่ปุ่น 3 ล้าน
ชายชาวยุ่น (チャ~イ・チャオ・ユン)...日本人男性
โผล่ (プロ~)...少し見えるようになる、示し始める、出現する、表面を破る
อีก (イ~ク)...別の、もう一つの、さらに、再び
ราย (ラ~イ)...事件、経緯、項目リスト
ทวง (トゥワン)...要求する、催促する、求める、必要とする
เงิน (グン)...お金、金銭
หญิงคนสนิทครูญี่ปุ่น (イン・コン・サニットゥ・クル~・イ~プン)...日本人教師と親しい女性
3 ล้าน (サ~ム・ラ~ン)...3百万

คุมตัวสาวคนสนิท ครูญี่ปุ่น-แฟนหนุ่ม เข้าค่ายทหาร สอบเครียด
คุมตัว (クムトゥワ)...拘留する、留め置く、抑える
สาวคนสนิท (サ~オ・コン・サニットゥ)...親しい女性
ครูญี่ปุ่น (クル~・イ~プン)...日本人教師
แฟนหนุ่ม (フェ~ン・ヌム)...恋人の男
เข้า (カ~オ)...入る
ค่ายทหาร (カ~イ・タハ~ン)...軍事基地
สอบ (ソ~プ)...調査する、検証する、考査する
เครียด (クリアット)...気を緩めずに、誠意を込めて

ได้ตัวแล้ว"สาว-ผัวแท็กซี"สอบญีปุ่นหาย หนีไปซุก อ่างทอง ส่งรถเช็ก "ดีเอ็นเอ"
ได้ตัวแล้ว (ダイ・トゥワ・レ~オ)...身柄を確保した
สาว (サ~オ)...女性
ผัว (プ~ア)...夫、亭主、連れ合い
แท็กซี (テックシ~)...タクシー
สอบ (ソ~プ)...調査する、検証する、考査する
ญีปุ่น (イ~プン)...日本人
หาย (ハ~イ)...失踪する、姿を消す、行方不明になる
หนีไป (ニ~パイ)...逃げる、逃走する
ซุก (スック)...隠れる、潜伏する
อ่างทอง (ア~ント~ン)...アントン(県)
ส่ง (ソン)...送る 
รถ (ロットゥ)...車、乗用車
เช็ค (チェック)...チェックする、照合する
ดีเอ็นเอ (ディ~・エン・エ~)...DNA  


11年前の田中さん転落事故
http://tamarindo.namjai.cc/e147016.html

タイ・バンコク在住の日本人男性が9月下旬から行方不明
http://tamarindo.namjai.cc/e146588.html

バンコク在住の79歳の日本人男性が9月下旬頃から行方が分からなくなっており、事件に巻き込まれた可能性があるとして、タイの警察が捜査を進めています。行方が分からなくなっているのは、愛知県出身の島戸義則さん(79)-元日本語教師- で、2008年頃からバンコク・ディンデーン地区にあるマンション「Srivara Mansion 2」で暮らしていたが、男性の家族によると9月20日頃から連絡が取れなくなったため、心配になった家族が10月14日にタイの警察に届け出て、家族からの届出を受けた警察が島戸さんのマンションを訪ねたところ、部屋の中で荷造りしていた47歳のタイ人の女「ポンチャノック・チャイヤパ(นางพรชนก ไชยะปะ)」を見つけた。そして取り調べのために女を警察署に連行。その後の調べで、ATMの監視カメラ映像には、女がATMカードを使って、日本人男性の口座から70万バーツ以上の現金を引き出す姿が映っていたことから、窃盗容疑で女を逮捕した。2週間の間に口座から14回に分けて引き出されており、計70万バーツ以上に上るという。女は、「私は、日本人男性と友達で、時々、彼と会っていた。ATMカードは、日本人男性が私に預けていた。」と説明。日本人男性の行方については、「バンコク東部の病院にいる」と言っていたが、病院にいないことが確認されると、「老人を冠動脈疾患の治療のためにバンナー地区にある病院に連れて行った後、バンコクのディンデーン地区にあるマンションSrivara Mansion 2 に送って行った。その後、彼を見ていない。」とか、「9月21日頃から男性と連絡を取っていないため、失踪していたことすら知らなかった。」とか供述していると、フアイクワン警察署(สถานีตำรวจห้วยขวาง)のスパーク副署長は述べた。その後、女は、バンコクのラチャダピセーク通りにある刑事裁判所で保釈金10万バーツを支払って、釈放されたが、連絡が取れなくなっているようだ。窃盗の容疑で逮捕された47歳の女は、バンコクに隣接するサムットプラーカーン県バーンサオトン郡(บางเสาธง)の出身で、これまで3度も名前を変えていたことが判明。過去に2度の結婚歴があり、最初は、タイ人のソムチャイ・ケーオバーンヤンという男性と結婚し、一人娘がいたようだ。その頃の女の名前は、ペンスリー・チャイヤパ(นางเพ็ญศรี ไชยะปะ)と名乗っていたようだ。その後、2002年に日本人男性(タナカ・カシトシ?)と結婚し、日本人苗字に変えた。一人娘がいたようだ。ところが日本人男性の夫は、しばらくして冠動脈疾患を患い、その後、階段から落ちて亡くなったようだ。当時、バーンサオトン警察署は、転落による死亡事故として処理した。しかし、日本の親族は、男性が生命保険を掛けられていたのではないかと疑っているようだ。女は、2004年に名前を現在のポンチャノック(พรชนก)に変え、現在は、タクシードライバーの夫と暮らしているとのこと。現在行方が分からない日本人男性の島戸さんとは、今年4月頃に知り合ったようだ。失踪中の日本人男性の手がかりを捜しているバンコク警察は、10月18日、サムットプラーカーン県バーンサオトン郡にある5軒の家を捜索した。1軒は、バーン・ナートラート通りにある女の家で、残り4軒は、女の親族の家らしい。警視庁捜査局によると、女の自家用車も調べたが、これまでのところ、失踪に結びつく手がかりは見つかっていないとのこと。 タイ国内で見つかった身元不明の外国人の遺体が保管されている警察総合病院の法医学研究所に、日本人男性の父親の行方を捜している息子は、照合のためのDNAサンプルを提出したとのこと。
 
Police trying to match unclaimed bodies with missing Japanese man

警察は、先月から行方不明となっている高齢の日本人男性とマッチするか、引き取り手のないアジア系男性の遺体の描写と点検する。
上級警察官は、火曜日、彼ら捜査官は、月曜日に拘留された女性とタクシー運転手の男の背景を徹底的に調査している。と言った。日本人男性の息子は、9月21日から行方が分からない父親の捜索願を提出した。国家警察副長官のRuangsak Jarit-ekは、国家警察庁長官のSomyot Poompanmuangに「国内外から注目されている今回の事件の日本人男性の失踪の集中的な調査を命じた。」と言った。日本人男性が住んでいたディンデーン地区を取り締まる地元警察は、事件を取り扱う調査チームを設置した。バンコク都市警察も迅速な探査をするチームを結成した。
バンコク都市警察のSrivara Rangsipramanakul がそのチームを率いる。と国家警察副長官のRuangsak Jarit-ekは、言った。調査官は、9月21日以降に見つかったアジア系男性の身元不明で引き取り手のない遺体を調べることを計画している。そして、日本人男性が失踪する前に男性と一緒にいたと報告されている女性Pornchanok Chaiyapaの背景についても徹底的に調べるとのこと。と国家警察副長官のRuangsak Jarit-ekは、述べた。
47歳の女性は、夫の Somchai Kaewbangyangと、アントーン県で逮捕されている。彼らは、日本人男性の失踪には、関与していないと否定している。 だけれども、女性は、日本人男性のATMカードを使って、70万バーツを引き出した容疑で早い段階で逮捕・起訴されている。
彼女は、「失踪前にバンコクのバンナー地区にある病院へ日本人男性を連れて行った。」と主張している。
警察は、目撃者を見つけ、証拠を収集するために、時間を必要としている。戒厳令下で、2週間、バンコクのthe 2nd Cavalry Division in Bangkok で拘留されている夫婦を。
月曜日の逮捕前に、女性は、窃盗容疑で10万バーツで保釈されていた。拘留保留中、警察も日本人男性が失踪する前後の夫婦の行方を決定する監視カメラの映像をチェックしていた。
女性は、サムットプラカーン県のBang Sao Thong district地区の出身で、3つの名前を持っていたことが確認されており、2度の結婚歴もあった。プラカノン地区裁判所Phra Khanong district courtから出された逮捕礼状は、暴行と詐欺罪の容疑で。 Two held in missing Japanese case
女性は、失踪前に日本人男性の会社にいた。そして、申し立てによると、お金を盗んだ。
尋問のためにバンコクの軍事基地にタクシードライバーの夫と共に拘留されている。 
at the 2nd Cavalry Division King's Guard barracks on Phahon Yothin Road in Phaya Thai district

彼らの拘留は、警察での月曜の夜遅くの3時間の取り調べに準じる。夫婦は、日本人男性の失踪について、何も知らないと主張している。
ソムチャイ・ケーオバーンヤーン


同じカテゴリー(タイの新聞記事)の記事

Posted by タマリンドー at 08:04 │タイの新聞記事